Home » Misty

Misty


Titolo: Misty
Titolo originale: 미스티 / Miseuti
Genere: melodramma, thriller, romantico
Episodi: 16 da 65 minuti
Canale: JTBC, 2 febbraio-24 marzo 2018

CAST E PERSONAGGI
Kim Nam-joo: Go Hye-ran
Ji Jin-hee: Kang Tae-wook
Jeon Hye-jin: Seo Eun-joo
Go Joon: Lee Jae-yeon/Kevin Lee
Jin Ki-joo: Han Ji-won
Im Tae-kyung: Ha Myung-woo

Kevin Lee, l’uomo sempre sotto i riflettori, è morto. Tre sono i possibili colpevoli, e sono tutte donne del suo passato.
Go Hye-ran è l’annunciatrice di punta del canale JBC, rappresentazione vivente e vibrante dell’affidabilità giornalistica. Da giovane ebbe una fugace relazione con Kevin, ma lo mise da parte per inseguire le proprie ambizioni; riunitasi a lui per lavoro, rimane coinvolta nel suo assassinio.
Fu Seo Eun-joo, ora vedova di Kevin, ad accoglierlo quando Hye-ran lo abbandonò. Con calma devozione, lo sostenne da dietro le quinte aiutandolo ad emergere come golfista. È proprio quando la sua dedizione sta dando i propri frutti che Eun-joo si ritrova sospettata della morte del marito.
Han Ji-won è una giovane collega di Hye-ran che ambisce a soffiarle il posto. Inizialmente si avvicinò a Kevin per curiosità, poiché sembrava essere l’unico in grado di destabilizzare l’impenetrabile e perfetta rivale, ma presto si ritrovò a concupirne ricchezze, fama e magnetismo maschile. Il desiderio divenne avidità e l’avidità li spinse ad oltrepassare la linea. Colpevole di aver lasciato che il suo desiderio diventasse incontrollabile, anche Ji-won viene sospettata di omicidio.
I media si affrettano a parlare del caso e, nel farlo, un incidente accaduto molto tempo fa viene scoperto. Hye-ran pensava che il suo passato fosse nascosto alla perfezione, ma torna per essere rivelato al mondo proprio nel momento peggiore…

SUBBING STAFF
Sottotitoli originali: Viu
Sottotitoli italiani: chiyako92

In autunno 2018 sul TFPA Subbing Team

Annunci

5 thoughts on “Misty

  1. Buonasera! Non so se posso scrivere, ma ci provo lo stesso. Mi interessa tantissimo “Misty” e sono davvero felice che abbiate deciso di tradurlo. Potrei sapere su per giù quando inizierete a tradurlo? Vi ringrazio in anticipo.

    Mi piace

      • Grazie mille per la risposta. Mi scuso per aver mandato doppio commento e il primo in forma anonima, ma non ero sicura di averlo spedito davvero visto che non me lo visualizzava e quindi ne ho mandato un altro. Grazie per il vostro lavoro.

        Mi piace

  2. Ciao, vi ho scoperto da pochissimo proprio grazie a “Misty” (cercavo chi potesse tradurlo) ho letto qualcosa nel vostro forum e le prime impressioni sono positive 🙂 Vi ringrazio tanto e aspetterò con gioia quest’estate.
    Una piccola curiosità, di solito guardo solo i drama coreani, ma ho letto la trama di “Lost love in times” e mi ha conquistata… quindi vorrei sapere, come rilasciate i sottotitoli? Grazie ancora!

    Mi piace

    • Ciao Mara, sono contenta che seguirai “Misty” e “Lost Love in Times” con noi; per quanto riguarda quest’ultimo, verranno pubblicati 14 episodi per volta nel prossimo futuro.

      Mi piace

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.